「感動」と「感激」は「基本的な意味も同じ」、「厳密な使い分けポイント」もありません。
ただし「人間関係が関わっているかどうか」によって、使い分けがされているという違いがあります。
使い分け | 基本的な意味は同じ | |
感動 |
「人間関係の関わりに関係なく」使われる
|
|
感激 |
主に「人間関係が関わっている」時に使われる
|
より詳しい説明を知りたい方は、この記事の下で解説していますので、ぜひ読んでみてください。
「感動」と「感激」の違いとは?
読み方
感動・・かんどう
感激・・かんげき
基本的な意味は同じ
どちらも「何かに心を動かされること・心が大きく高揚すること」という意味を持ち、厳密な使い分けポイントもありません。
「感動」と「感激」の使い分け
「意味も同じ」で「厳密な使い分けポイントもない」言葉ですが、「人間関係が関わっているかどうか」で使い分けがされています。
使い分け | 用例 | |
感動 | 「人間関係の関わりに関係なく」使われる |
|
感激 | 主に「人間関係が関わっている」時に使われる |
|
「感動」と「感激」の英語表現
英語表現 | 例文 | |
感動 | move( ムーブ ) | I was moved by the movie.( 映画に感動した。) |
感激 | impress( インプレス ) | I was impressed with your words.(あなたの言葉に感激させられた。) |
サマリー
- 「感動」と「感激」は「基本的な意味も同じ」、「厳密な使い分けポイント」もない。
- 「人間関係が関わっているかどうか」によって、使い分けがされているという違いがある。
使い分け | 基本的な意味は同じ | |
感動 |
「人間関係の関わりに関係なく」使われる
|
|
感激 |
主に「人間関係が関わっている」時に使われる
|