違いと使い分け!

簡単にわかる「白」「オフホワイト」「アイボリー」の違い!

「白」「オフホワイト」「アイボリー」は、いずれも「白系統の色」を表す言葉です。違いは、以下の通りです。

色の違い

くすみのない
オフホワイト

少しだけ他の色が混ざった白(色の定義はない
アイボリー

黄色がかった白(象牙の色

「アイボリーとベージュの違い」など、より詳しい説明を知りたい方は、この記事の下で解説していますので、ぜひ読んでみてください。

スポンサーリンク

白・オフホワイト・アイボリーの意味

「白」の意味

「白」の意味は、「くすみのない真っ白」です。

黒の反対の色でもあります。

「オフホワイト」の意味

「オフホワイト」の意味は、「少しだけ他の色が混ざった白」です。

明確な色の定義はありません。

「オフホワイト」は、英語でoff-whiteと書きますが、off( 〜から離れた)white(白)という意味があります。

「アイボリー」の意味

「アイボリー」の意味は、「象のきば、象牙色」です。

象のきばのような、黄みを帯びた白のことを指す言葉です。

 

「アイボリー」と日本の伝統色「象牙色」の違い!

「アイボリー」は「象牙色」のことですが、日本の伝統色にも「象牙色(ぞうげいろ)」という色があります。

JIS規格の色見本」と「日本伝統色の色見本」を比べてみると、以下のような色の違いがあります。

「日本の伝統色」とは、「日本文化特有の色彩感覚に基づいた色」のことです。「桜色(さくらいろ)」や「朱色(しゅいろ)」、染物などによく使われる「藍色(あいいろ)」などが有名です。

JIS規格の色 日本伝統色の色
 

 

JIS慣用色名:アイボリー(ivory) DIC-N789(日本伝統色):象牙色(ぞうげいろ)

アイボリーとベージュの違いは?

「アイボリー」と混同されてしまう色

「アイボリー」とよく混同されてしまう色に、「ベージュ」と「クリームイエロー」があります。

JIS規格の色見本で比べてみると、以下のような違いがあります。

アイボリー ベージュ クリームイエロー

白・オフホワイト・アイボリーの英語表現

英語表現
white
オフホワイト off-white
アイボリー ivory

ベージュ・クリームイエローの英語表現

英語表現
ベージュ beige
クリームイエロー cream yellow

似合う「ウェディングドレス」の選び方!

ほとんどの日本人に「白」は似合わない?

「ウェディングドレス」の「白」には、大きく分けて3つの色味があります。

  1. (真っ白・純白)
  2. オフホワイト
  3. アイボリー(生成り)

その中でも、ほとんどの日本人の肌色には「白」は似合わないとされているそうです。そのため、日本のウェディングドレスの多くが「オフホワイト」で作られています。

3種類の「白」 似合う人
  • 肌の色:白い
  • 目や髪の色:真っ黒
オフホワイト ほとんどの日本人
アイボリー
  • 肌の色:黒めでも似合う
  • 目や髪の色:茶色

 
 

スポンサーリンク

サマリー

色の違い

くすみのない
オフホワイト

少しだけ他の色が混ざった白(色の定義はない
アイボリー

黄色がかった白(象牙の色